Zato što ne žele da stranac donosi odluke umesto njih.
Pra não pensar com o dos outros.
Tko je ona da donosi odluke za sve nas?
Quem é ela para decidir isso por todos nós?
Ne znam ko donosi odluke... ali ima par stvari koje vidim i koje mi ne izgledaju kako treba.
Não sei quem decide essas coisas, mas algumas coisas não estão certas.
Robert za sve donosi odluke u korist blaže kazne.
Robert sempre dá a todos o benefício da dúvida.
Misliš da je pustim da sam bira hranu odeæu, i da sama donosi odluke.
Quer dizer, deixá-la escolher sua comida... suas roupas, tomar suas próprias decisões.
Ti oèito nisi taj koji donosi odluke u ovom sluèaju.
Você não está dando as cartas.
Samo mi nije jasno zašto si dozvolio da doktor donosi odluke?
Apenas não entendo porque deixa o médico tomar as decisões.
Imaæeš priliku postati neko ko sam donosi odluke.
Você terá a chance de crescer... e desenvolver a capacidade de fazer suas próprias escolhas...
MIsliš da neko od vas seronja donosi odluke?
Foi ele quem o meteu aqui, hem?
Dozvoliæeš da neka tamo kuèka donosi odluke u tvoje ime?
Você vai deixar uma vadia tomar as decisões por você?
Još uvijek nije u stanju da sama donosi odluke.
Ela ainda não tem condições de decidir por si mesma.
Neæe da donosi odluke za bilo koga, ona æe samo... da ponudi izbore.
Ela não tomará decisões por ninguém. Ela simplesmente irá oferecer escolhas.
Ja sam taj koji donosi odluke.
Eu sou o um Tomando as decisões.
Kao prvo, zahvaljujuæi meni moj tim puno brže donosi odluke nego što sam to mislio.
Bom, primeiro, graças a mim... minha equipe toma decisões muito mais rápido do que eu imaginava.
Svatko za sebe donosi odluke u životu.
Nós fazemos nossas próprias decisões na vida.
Dok je Kralj u žalosti, niko nema pravo da donosi odluke u njegovo ime!
Enquanto o Rei está indisposto, ninguém tem autoridade para tomar decisões no lugar dele!
A i mislim da je pukovnik tip èoveka koji sam donosi odluke.
E acho que o Cel. é o tipo de homem que toma suas próprias decisões.
Ja sam taj koji je ostao da donosi odluke za ovu porodicu.
Eu que sobrei para fazer todas as decisões dessa família.
To je deèurlija,... i ne mogu podneti èinjenicu,... da neko treba da donosi odluke umesto njih.
São crianças, e não aceitam o fato que outros tenham que tomar as decisões por eles.
Mi donosimo predloge, on donosi odluke.
Nós damos sugestões, ele toma as decisões.
Žena voli svoj život. Žena donosi odluke kako bi ulepšala taj život.
Uma mulher faz escolhas pra melhorar sua vida.
Biæete ocenjivani na osnovu sposobnosti vašeg modela da donosi odluke, poštuje red i održava mir.
Os pontos serão dados pela capacidade dos grupos de resolver, agir e manter a ordem.
Ne, glavni prodavac donosi odluke, on me plaæa.
Não, o vendedor que toma as decisões. É ele que me paga.
To ime donosi odluke umesto tebe.
O nome toma a decisão por você.
Voða mora da donosi odluke, Bute.
Um líder deve ser decidido, Booth.
Ne mogu se ne zapitati koji dio donosi odluke.
Eu me pergunto: qual parte toma as decisões?
Meðutim, tvoj penis je onaj koji donosi odluke, a ta 'stvar' nikada ne bi prošla peti razred.
Mas o seu pênis toma as decisões e aquilo não tem o fundamental.
Ali slažem se s tim, iskreno ne želim da budem lice koje donosi odluke o tome šta bi trebalo da bude objavljeno, a šta ne.
Mas eu concordo com isso, honestamente eu não quero ser a pessoa que toma decisões sobre o que deve e o que não deve ser público.
Možete da se rukujete s Bilom ceo dan, ali on ne donosi odluke.
Pode apertar a mão do Bill o dia todo, mas ele não toma as nossas decisões.
Kolsone, tvoj narod donosi odluke zasnovane na logici.
Coulson... O seu povo toma decisões através da lógica.
Znaj da malo njih samostalno donosi odluke u ovom svetu.
Saiba que poucos neste mundo tomam as próprias decisões.
Želim da Pejdž sama donosi odluke.
Só quero que Paige tome suas próprias decisões.
Galo, slušanje ovih ludaka je jedno, ali sad i konobarica donosi odluke?
Gallo, você ouvir esses insanos é uma coisa, mas a garçonete dar as ordens?
Gospoðo, Neš može sam da donosi odluke.
Senhora, Nash pode tomar suas próprias decisões.
Pa, ako æe da donosi odluke na osnovu emocija kojih ima nula, onda ja mislim da imamo problem!
Então, se vai tomar decisões baseado em emoções... que ele não tem, então acho que temos um problema!
Boni može sama da donosi odluke.
Bonnie pode tomar suas próprias decisões.
Džeri je fin èovek, ali on ne donosi odluke.
Jerry é um cara legal, mas ele não dá as ordens.
Kad-tad æe neko posumnjati da još uvek donosi odluke.
Vão pensar que ele ainda toma as decisões.
Govorim o potpuno nezavisnom robotskom oružju koje donosi odluke o smrti ljudskih bića potpuno samostalno.
Estou falando de armas robóticas completamente autônomas que tomam decisões letais sobre seres humanos por si mesmas.
da postaneš osvešćen, jer postoji greška u jezgru operativnog sistema ove demokratije. A ta greška se ne pojavljuje jednom u 360 milijardi puta kada naša demokratija donosi odluke.
Você precisa ter uma noção, porque há uma falha no núcleo do sistema operacional desta democracia, e não é uma falha a cada 360 bilhões de vezes que nossa democracia tenta tomar uma decisão.
Može da uči, da pamti, da rešava probleme, donosi odluke.
Ele é capaz de aprender, de lembrar, de resolver problemas, de tomar decisões.
Nasuprot tome, sistem asistencije vozaču verovatno donosi odluke oko 10 puta u sekundi, a to je red veličine oko 1000 puta u toku 1, 5 kilometra.
Em contraste, um sistema de autodireção toma decisões cerca de 10 vezes por segundo, então a ordem de grandeza, é cerca de mil vezes por quilômetro.
Onaj ko donosi odluke, osoba koja upravlja porukama, sedi za stolom, i nažalost, u svakoj svetskoj religiji, to nije žena.
A pessoa decisora, aquela que deve passar a mensagem, está sentada à mesa, e infelizmente, em cada uma das religiões do mundo, elas não são mulheres.
Naše društvo rutinski donosi odluke bez konsultacije sa četvrtinom populacije.
Nossa sociedade, normalmente, toma decisões sem consultar um quarto da população.
Uz ograničenu etičnost, ljudski um, isti ljudski um donosi odluke, a ovde se radi o tome koga sledećeg zaposliti, koji vic ispričati ili da li treba doneti nezgodnu poslovnu odluku.
Como a eticidade limitada, a mente humana, a mesma mente humana, está tomando decisões e, aqui, são decisões do tipo: quem contratar para o cargo vago, que piada contar, ou aquela decisão questionável de negócios.
Da bismo stvarno razumeli kako DNK donosi odluke, moramo da vidimo proces formiranja čvorova na nivou atoma.
Para entender efetivamente a tomada de decisão do DNA, precisamos ver o processo da formação do nó no nível atômico.
On mi je onda rekao zašto niko neće odobriti ovu proceduru, a on svakako neće, zbog koncepta zvanog medicinski paternizam, koji dozvoljava njemu kao mom dobro obaveštenom lekaru da u moje ime donosi odluke
Então, ele me revelou por que ninguém, inclusive ele, aprovaria o procedimento: devido ao chamado paternalismo médico, que permitia a ele, como meu profissional de saúde bem-informado, tomar decisões por mim,
1.2950768470764s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?